Thomas Pool: Bạn có thể cho chúng tôi biết điều gì về hoạt động thực hành của bạn? Bạn đến với nghề minh họa như thế nào và điều gì thúc đẩy bạn làm việc?
Annie Mar Forrester: Tôi là một nghệ sĩ đa ngành, tập trung vào vẽ, hội họa và hoạt hình. Tôi xuất thân từ một gia đình nghệ sĩ và thợ thủ công, nhưng đó không phải là lời kêu gọi thẳng thắn đối với tôi. Sau khi lấy bằng Lịch sử Nghệ thuật và Triết học, tôi không có ý định hay ý tưởng nào về việc theo đuổi thêm nữa. Tôi phải mất nhiều năm đấu tranh giữa vai trò trợ cấp và dịch vụ khách hàng trước khi quyết định rằng có lẽ một cuộc sống sáng tạo có thể là con đường phía trước.
Tôi đã tham gia khóa học FETAC kéo dài một năm về minh họa tại St. John's Central College và cam kết thực hiện khóa học này. Đây là năm 2017-18 và các minh họa của tôi vào thời điểm đó tập trung vào cuộc trưng cầu dân ý về phá thai và thực tế cuộc sống của phụ nữ vào thời điểm đó. Đối tác của tôi đã hỗ trợ tôi về Photoshop và Illustrator và giới thiệu tôi với Wacom. Anh ấy là một nhà thiết kế đồ họa chuyển động và trong thời gian khóa máy năm 2020, chúng tôi đã nhận được lời đề nghị đầu tiên về việc hợp tác làm phim hoạt hình cùng nhau từ Natural Capital Ireland. Kể từ đó, chúng tôi thường xuyên làm việc cùng nhau trong các dự án hoạt hình tập trung vào đa dạng sinh học, sinh thái và môi trường.
Con đường ngoằn ngoèo đến với sự nghiệp sáng tạo này đã ảnh hưởng đáng kể đến công việc của tôi, góp phần tạo nên sự đa dạng trong công việc của tôi. Những bức tranh và hình minh họa của tôi được xây dựng dựa trên câu chuyện cá nhân và mối liên hệ sâu sắc với môi trường xung quanh tôi. Khái niệm 'dòng chảy' đã ăn sâu vào thực tiễn của tôi, nhận ra khả năng thích ứng của con người, địa điểm, ý tưởng và ký ức.
TP: Công việc thực hành của bạn còn bao gồm việc tạo lịch, thiệp, ghim, đồ trang trí và các vật dụng khác. Bạn nhìn nhận sự giao thoa giữa thủ công và minh họa như thế nào?
AMF: Tôi thường tự hỏi đâu là ranh giới giữa hình minh họa và các hình thức biểu đạt khác. Đối với tôi, không có một. Về mặt thực tế, lịch và thiệp là một cách rất hữu ích để tôi tạo ra các phiên bản tác phẩm của mình với giá cả phải chăng, cũng như trưng bày các bản vẽ thường chỉ giới hạn trong sổ phác thảo - nơi chứa phần lớn các bức vẽ của tôi. Tôi thực sự phấn khích trước những chiếc tchotchke, đồ lặt vặt, bùa hộ mệnh và huy chương, bắt nguồn từ văn hóa Ireland xung quanh những lá bùa cổ và hình tượng tôn giáo. Tôi yêu thích việc trưng bày những đồ vật còn sót lại ở giếng thánh, cũng như những tác phẩm sáng tạo kỳ diệu của mẹ tôi từ những vật phù du tự nhiên và tái chế mà tôi đã lớn lên cùng. Tôi cố gắng tạo ra những đồ vật nhỏ, đẹp, mạnh mẽ và mang ý nghĩa cho người sở hữu.
TP: Tác phẩm của bạn có một cái nhìn khác biệt, đề cao cả hình dáng con người và động vật cũng như tầm quan trọng của thế giới tự nhiên của chúng ta. Bạn có thể nói về mối liên hệ đó và nó ảnh hưởng như thế nào đến công việc của bạn?
AMF: Tôi luôn yêu động vật. Có một thời gian, chúng tôi sống ở nông thôn, và người phụ nữ sở hữu ngôi nhà của chúng tôi có một chuồng ngựa ở cách đó vài cánh đồng. Thứ bảy hàng tuần mẹ tôi sẽ dẫn tôi qua cánh đồng để cưỡi ngựa. Tôi bị mê hoặc bởi những cuốn sách về ngựa và các loài từ những vùng đất xa xôi. Những chú chuột lang của chúng tôi, Furgo và Whiskers, thường có những chú chuột con mà tôi sẽ bán cho cửa hàng thú cưng khi chúng đủ lớn. Một ngày nọ, người đàn ông làm việc ở đó đưa cho chúng tôi một con thỏ hoang nhỏ mà ai đó đã tìm thấy. Scamper, như chúng tôi gọi cô ấy, đã trở thành một phần của gia đình, cho đến khi cô ấy tự mình trốn thoát, trở về nơi hoang dã. Tôi thích khám phá những cách độc đáo để động vật, côn trùng và thực vật tồn tại. Thế giới tự nhiên có khả năng phục hồi một cách kỳ diệu, và cùng với việc tìm kiếm mối quan hệ họ hàng và sự quen thuộc với môi trường xung quanh cũng như những sinh vật mà chúng ta chia sẻ không gian cùng nhau, tôi tìm thấy sự yên tâm trong chu kỳ của mọi thứ. Công việc của tôi truyền đạt sự kinh ngạc và ngưỡng mộ mà tôi thấy khi trở thành một phần của hệ sinh thái.
TP: Với tư cách là nhà sản xuất của Cork Zine Fest, sự nổi lên của các ấn phẩm và tạp chí du kích đã mang lại lợi ích như thế nào cho các họa sĩ và nghệ sĩ minh họa?
AMF: Zines là một phương tiện rất dễ tiếp cận để đưa tác phẩm của bạn ra thế giới. Chúng có thể được sản xuất với chi phí cho một bản sao và tôi luôn ngạc nhiên về sự đa dạng của các nếp gấp mà bạn có thể tạo ra từ một tờ A4. Tại Cork Zine Fest vừa qua, tôi đã nhận được một tạp chí nhỏ 27 trang từ Riki Mats mà cô ấy gấp từ một tờ giấy A4. Nếu bạn không có đủ ngân sách cho các bản sao màu, bạn có thể trộn lẫn loại giấy bạn đang in.
Có nhiều phạm vi cho sự sáng tạo; một khi bạn có những điều cơ bản, bạn có thể thử nghiệm các hình dạng, tái tạo, vật liệu. Chúng có thể được điều chỉnh cho phù hợp với thực tiễn cá nhân của bạn và cung cấp một danh mục đầu tư hữu ích cho trọng tâm sáng tạo hiện tại của bạn. Chúng cũng có thể là những ý tưởng đơn giản, được hình thành nhanh chóng để bạn trao đổi với người khác. Cộng đồng zine cũng là một khía cạnh rất lớn của nó. Người ta rất khao khát và đánh giá cao các tạp chí ở Ireland và một lễ hội tạp chí hoặc thư viện tạp chí sẽ thu hút mọi người từ khắp nơi trên đất nước đến chia sẻ công việc của họ và gặp gỡ các nhà sản xuất khác. Không gian tạp chí là một nơi thực sự thân thiện và khiêm tốn.
TP: Bạn đã đề cập ở trên ý tưởng về 'dòng chảy' đã định hình công việc của bạn như thế nào; bạn có thể giải thích điều đó cho chúng tôi được không?
AMF: Tôi thực sự bị thu hút bởi nhiều tầng lớp của sự vật. Với con người, điều này có nghĩa là nhận ra rằng có nhiều tính cách khác nhau ẩn chứa trong mỗi cơ thể, một số trong số chúng trái ngược với nhau, nhưng tất cả chúng đều tạo nên toàn bộ con người bạn. Có nhiều lớp lịch sử trong mọi không gian bạn sinh sống, cũng như những mối liên hệ khác nhau mà con người, động vật và thực vật gắn liền với một điểm cụ thể. Thế giới giấc mơ, nơi bao trùm tất cả. Mọi thứ đều có nhiều mặt, và tôi luôn cố gắng loại bỏ lối suy nghĩ nhị phân trong công việc của mình, tìm kiếm những âm mưu và hy vọng lớn lao trong sự đa dạng. Điều này sẽ không thể thực hiện được nếu không có khái niệm 'dòng chảy' - cho phép và tò mò về sự thay đổi. Tôi thấy điều này vô cùng mạnh mẽ khi áp dụng cho bản thân và việc thực hành sẽ hướng dẫn tôi khám phá nội tâm.
TP: Điều gì tiếp theo dành cho bạn? Có dự án nào sắp tới mà bạn muốn chia sẻ với chúng tôi không?
AMF: Trong suốt mùa hè, tôi sẽ ở trong khuôn viên trường Cao đẳng Cork của FET Tramore để lưu trú tại Sample Studios Summer Residency. Sau thời gian cư trú vào đầu năm nay tại Montemero Artist Residency, Almería, Tây Ban Nha, tôi sẽ mở rộng quy mô các bức tranh của mình và thử nghiệm việc xây dựng vật liệu và cắt các bức tranh vẽ. Bản thân tôi và Aaron Ross, đối tác sáng tạo của tôi về hoạt hình, sẽ sản xuất một video dựa trên dự án Spoon and Bloom của chúng tôi trong năm qua với Gleann a'Phúca tại Công viên Glen River địa phương của chúng tôi ở Cork, video này sẽ ra mắt vào ngày 22 tháng XNUMX tại World Hội thảo Rivers Day tại Trung tâm Tài nguyên Glen.
Annie Mar Forrester là một họa sĩ và họa sĩ minh họa.